Whispering interpretation



Whispering interpretation

Whispered interpretation, or whispering, is a variant of simultaneous interpretation: the interpreter is beside the participants, to whom he transmits the translation in a low voice without the need to use technical systems as for simultaneous interpretation or other equipment of all kinds.
Whispering interpretation is usually performed by a single simultaneous interpreter who is positioned next to the speaker, sitting or standing.
In order to make this method of interpretation as easy as possible, the presence of a small number of people requiring translation is preferable. Whispering interpretation is rarely used in comparison to other modes of interpretation.
Example: events where few people do not know the speaker’s language




Simultaneous interpretation

The interpretation of the speaker’s speech by the interpreter takes place simultaneously.


Consecutive interpreting

The interpreter takes notes from which he orally translates the substance of the speech by summarizing it.


Liaison interpretation

The interpreter transmits information of a sectoral nature based on brief conversational exchanges and without taking notes among the participants.



    I consent to the processing of personal data as indicated in the Privacy Policy I2A2

    I agree
    I consent to I2A2, as Owner, to send advertising material or direct sales, newsletters, market research or commercial communication with automated and traditional contact methods by the Owner.